南京晓庄学院“声临其境,语通世界”多语种配音大赛圆满落幕

发布者:庄莹发布时间:2026-05-21浏览次数:10

进一步丰富校园艺体文化生态,着力提升学生的语言综合运用能力、跨文化交际素养与舞台艺术表现力,5月19日下午,由外国语学院承办的“声临其境,语通世界”多语种配音大赛校决赛在崇一楼文北200报告厅成功举办校团委副书记赵艺凡、外国语学院党委副书记、副院长马晓亮外国语学院专任教师、配音比赛指导教师等共同担任评委。大赛由苏王晨、张蕊同学中英文双语主持。

经过学院初赛选拔,共有13组选手脱颖而出,成功晋级决赛。决赛现场,参赛选手以声音为载体、以情感为内核,生动演绎经典影视片段,赋予角色鲜活生命力。作品涵盖中文、英文等多语种,题材丰富多元,既有经典影视片段、热门动画,也有饱含人文情怀的原创故事。选手们以扎实的语言功底、细腻的声线塑造与饱满的情感表达,或还原紧张激烈的影视对峙,或诠释陶行知先生的教育初心与家国情怀,或演绎温暖治愈的青春成长故事,部分选手一人分饰多角,切换自如;团队协作默契流畅,充分展现了跨语言表达能力与舞台艺术表现力。在所有参赛节目展示完毕后,外国语学院日语专业学生特别带来了日语配音表演《哪吒闹海》。同学们以语言为纽带,让经典剧目在声音的演绎中焕发新的活力,为现场观众带来一场精彩纷呈的声音盛宴。

声临其境,语通世界。本次多语种配音大赛既是一场语言艺术的盛宴,更是一次跨文化交流的生动实践。大赛为全校学子搭建了展示语言才华、锤炼表达能力的优质平台,进一步厚植了校园文化底蕴。未来,外国语学院将持续以语言为载体,发挥专业优势,助力晓庄学子提升跨文化交际素养,在语言传播与文化传承中践行青春担当,绽放青春光彩。

撰稿:庄莹

一审:翟金德

二审:马晓亮

      三审:王静萍